Активизируем английский

Активизируем английский

Scared / Frightened / Afraid

  1. Испуганные дети, со­се­ди, со­ба­ки, ло­шади, жи­вот­ные и т.д.
  2. Не бойся!
  3. Я напуган. • Мне страш­но. • Я бо­юсь.
  4. Ты напуган? • Те­бе страш­но? • Ты бо­ишь­ся?
  5. Ты боишься ле­тать?
  6. Тебе страшно ту­да ид­ти? • Ты бо­ишь­ся ту­да ид­ти?
  7. Я боялся, что могу от­ту­да упасть.
  8. В чём дело? Она выгля­дит ис­пу­ган­ной.
  9. Уже темно, и детям ста­но­вит­ся страш­но.
  10. Когда мы увидели вспыш­ку мол­нии и услы­ша­ли гром, мы ис­пу­га­лись.
  11. Я боюсь пауков и змей.
  12. Мы были до смерти на­пу­га­ны.
  13. От страха мы ни­че­го не мог­ли со­об­ра­зить.
  14. Мы оцепенели от стра­ха.
  15. «Она тоже здесь?» – «Бо­юсь, что да».
  16. «Она тоже здесь?» – «Бо­юсь, что нет».

Комментарии

1. Прилагательное scared [skeəd (BrE) || skerd (AmE)] озна­ча­ет «ис­пу­ган­ный», «на­пу­ган­ный», на­при­мер:

We’re scared – Мы на­пу­га­ны • Нам страш­но • Мы бо­им­ся

She looks scared – Она вы­гля­дит ис­пу­ган­ной

В современном англий­ском язы­ке пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ны­ми прак­ти­че­ски не упо­треб­ля­ет­ся.

Примечание

В современном англий­ском язы­ке это наи­бо­лее упо­т­ре­би­тель­ное при­ла­га­тель­ное из си­но­ни­мич­но­го ря­да scar­ed – fright­en­ed – af­raid, но об этом мы ещё по­го­во­рим.

2. Прилагательное frightened [ˈfraɪtnd] озна­ча­ет «ис­пу­ган­ный», «на­пу­ган­ный» и зву­чит фор­маль­нее, чем scar­ed, на­при­мер:

We’re frighten­ed – Мы на­пу­га­ны • Нам страш­но • Мы бо­им­ся
(звучит формальнее, чем ‘we’re scar­ed’)

She looks fright­en­ed – Она вы­гля­дит ис­пу­ган­ной
(звучит формальнее, чем ‘she looks scar­ed’)

Может употребляться пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ны­ми, на­при­мер:

a frightened child – ис­пу­ган­ный ре­бё­нок

3. Прилагательное afraid [əˈfreɪd] озна­ча­ет «ис­пу­ган­ный», «на­пу­ган­ный», «бо­я­щий­ся» и зву­чит до­ста­точ­но фор­маль­но – фор­маль­нее, чем fright­en­ed и тем бо­лее scar­ed, на­при­мер:

Are you afraid of the dark? – Ты бо­ишь­ся тем­но­ты?
(rather formal)

Перед существительными ни­ко­гда не упо­треб­ля­ет­ся.

4. В чём разница между при­ла­га­тель­ны­ми scar­ed, fright­en­ed и af­raid? Что и ко­гда сле­ду­ет упо­треб­лять?

Разница главным обра­зом сти­ли­сти­че­ская.

В обычной, повседнев­ной ре­чи, как пра­ви­ло, упо­треб­ля­ет­ся scar­ed. Это наи­бо­лее раз­го­вор­ное и не­фор­маль­ное при­ла­га­тель­ное из си­но­ни­мич­но­го ря­да scar­ed – fright­en­ed – af­raid, и в обыч­ной ре­чи пред­по­чте­ние сле­ду­ет от­да­вать ему.

Frightened звучит фор­маль­нее, чем scar­ed, и в по­все­днев­ной ре­чи упо­треб­ля­ет­ся ре­же. Ис­поль­зу­ет­ся глав­ным об­ра­зом на пись­ме или в бо­лее офи­ци­аль­ной об­ста­нов­ке.

Afraid звучит наи­бо­лее фор­маль­но из си­но­ни­мич­но­го ря­да scar­ed – fright­en­ed – af­raid и в по­все­днев­ной ре­чи обыч­но не упо­треб­ля­ет­ся. Ис­поль­зу­ет­ся глав­ным об­ра­зом на пись­ме или в бо­лее офи­ци­аль­ной об­ста­нов­ке.

Правило простое:

!

Which word?

В повседневной речи упо­треб­ля­ем scar­ed, на пись­ме или в бо­лее офи­ци­аль­ной об­ста­нов­ке – fright­en­ed и af­raid.

Вот, например, как рус­ский гла­гол «бо­ять­ся» с учё­том сти­ли­сти­че­ских осо­бен­но­стей пе­ре­во­дит­ся на ан­глий­ский язык:

бояться собаки – to be scar­ed of a dog
(everyday English)

бояться собаки – to be fright­en­ed of a dog
(more formal, espe­cial­ly in writ­ing)

бояться собаки – to be af­raid of a dog
(even more formal, es­pe­cial­ly in writ­ing)

Но есть ещё одно отли­чие: в со­вре­мен­ном ан­глий­ском язы­ке пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ны­ми упо­треб­ля­ет­ся толь­ко fright­en­ed (scar­ed и af­raid пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ны­ми не упо­тре­бля­ют­ся), на­при­мер:

a frightened child, dog, horse, etc – ис­пу­ган­ный ре­бё­нок, ис­пу­ган­ная со­ба­ка, ло­шадь и т.д.
(‘scared’ и ‘afraid’ пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ны­ми не упо­тре­бля­ют­ся)

Информации, казалось бы, мно­го, но ни­чего слож­но­го на са­мом де­ле нет. До­ста­то­чно про­сто от­ра­бо­тать при­ме­ры уро­ка.

При отработке упор де­лай­те на scar­ed.

5. Управление, полезные кон­ст­рук­ции и вы­ра­же­ния с при­ла­га­тель­ны­ми scar­ed, fright­en­ed и af­raid:

a frightened child, dog, horse, etc
(испуганный ребёнок, ис­пу­ган­ная со­ба­ка, ло­шадь и т.д.)

to be scared / frighten­ed / af­raid
(бояться)

Don’t be scared / frighten­ed / af­raid!
(Не бойся!)

to be scared / frighten­ed / af­raid of snakes, spi­ders, dogs, heights, etc
(бояться змей, пау­ков, со­бак, вы­со­ты и т.д. – чего-то, что угро­жа­ет жиз­ни или здо­ро­вью)

to be scared / frighten­ed / af­raid of do­ing smth
(бояться сделать что-л. – с ге­рун­ди­ем)

to be scared / frighten­ed / af­raid to do smth
(бояться сделать что-л. – с ин­фи­ни­ти­вом)

to be scared / frighten­ed about smth / do­ing smth
(бояться чего-л. непри­ят­но­го, но не угро­жаю­ще­го жиз­ни и здо­ро­вью; ‘af­raid’ с ‘about’ не упо­треб­ля­ет­ся)

to be scared / frighten­ed / af­raid that …
(бояться, что …)

to get scared, to get / be­come fright­en­ed
(испугаться, напугаться)

to be scared / frighten­ed / af­raid for smb / smth
(бояться за кого-л. / что-л.)

to be scared / frighten­ed at smth / do­ing smth
(испытывать страх пе­ред чем-л.)

to be scared / frighten­ed to death
(быть до смерти на­пу­ган­ным)

to be scared / frighten­ed out of your wits
(ничего не помнить от стра­ха, не со­об­ра­жать от стра­ха)

to be scared witless
(= to be scared out of your wits)

to be scared stiff
(оцепенеть от страха)

to be scared / frighten­ed of your own shad­ow
(бояться собственной те­ни)

I’m afraid so
(«Боюсь, что да» – как от­вет на во­прос; ло­ги­че­ское уда­ре­ние па­да­ет на ‘af­raid’)

I’m afraid not
(«Боюсь, что нет» – как от­вет на во­прос; ло­ги­че­ское уда­ре­ние па­да­ет на ‘not’)

6. Глагол scare мы от­ра­ба­ты­ва­ли в от­дель­ном уро­ке.

7. Проверьте правильность про­из­но­ше­ния сле­ду­ю­щих слов [BrE || AmE]:

  • a neighbour (BrE) – [ˈneɪbə(r) || ---]
  • a neighbor (AmE) – [--- || ˈneɪbər]
  • an animal – [ˈænɪml]
  • a flash – [flæʃ]
  • lightning – [laɪtnɪŋ]
  • a clap – [klæp]
  • thunder – [ˈθʌndə(r) || ˈθʌndər]
  • a spider – [ˈspaɪdə(r) || ˈspaɪdər]
  • a snake – [sneɪk]
  • witless – [ˈwɪtləs]
  • (a) shadow – [ˈʃædəʊ]


 © Сайт «Активизируем английский», 2019–2021