Few
- Книг о греческой мифологии у нас было очень мало.
- Книг о греческой мифологии у нас было мало.
- Ещё месяц назад книг о греческой мифологии у нас было меньше.
- Вы не могли бы дать мне несколько книг о греческой мифологии?
- Вы не могли бы дать мне ещё несколько книг о греческой мифологии?
- Вы не могли бы дать мне несколько книг о греческой мифологии из тех, что купили вчера?
- Поскольку книг у нас оставалось очень мало, нам пришлось заказывать новые. • Поскольку книг у нас оставалось ещё несколько штук, нам не пришлось заказывать новые.
- Нас там ожидало несколько человек.
- Нас там ждали люди. • Нас там ждали какие-то люди.
- Спустя несколько дней я ему позвонил. • Вернусь через несколько дней. • Я там пробуду несколько дней.
- В последние дни они заняты. • В ближайшие дни они будут заняты.
- Я получил всего-навсего 5 писем!
- Мы можем предложить множество вариантов. Вот всего несколько.
- Вы должны звонить ему каждые несколько дней.
- Благодаря тебе немалое число людей теперь знает правду.
- Кто из учеников сделал меньше всего ошибок в домашнем задании?
- Очень немногие из наших учеников могут правильно ответить на все вопросы.
- Он был одним из тех немногих учащихся, кто успешно сдал экзамен.
- Свою продукцию мы поставляем во многие страны – в Индию, Египет, Турцию. И это далеко не полный список стран.
- Конспирологи говорят, что реальная власть принадлежит кучке избранных.
- Он не в состоянии говорить, потому что наклюкался.
- Подобные яхты могут позволить себе единицы.
- На данный момент мы получили не менее двадцати писем.
✓ We had very few books on Greek mythology.
Everyday English:
✓ We didn’t have many books on Greek mythology.
More formal English:
✓ We had few books on Greek mythology.
(пример на противопоставление повседневного и более официального английского языка: если никакого наречия степени (‘very’, ‘so’ и т.д.) перед ‘few’ нет, то в повседневной речи ‘few’, как правило, заменяется на ‘not many’: ‘We had few books’ => ‘We didn’t have many books’)
✓ We had fewer books on Greek mythology just a month ago.
✓ Could you give me a few books on Greek mythology, please?
(‘a few’ – это очень небольшое количество, например две-три книги; если требуется большее количество, то лучше сказать ‘some’ или ‘several’)
✓ Could you give me a few more books on Greek mythology, please?
(‘a few’ – это очень небольшое количество, например две-три книги; если требуется большее количество, то лучше сказать ‘some’ или ‘several’)
✓ Could you give me a few of the books on Greek mythology (that) you bought yesterday?
(‘a few’ – это очень небольшое количество, например две-три книги; если требуется большее количество, то лучше сказать ‘some’ или ‘several’)
✓ As we had very few books left, we had to order new ones. • As we had a few books left, we didn’t have to order any new ones.
(пример на закрепление смысловой разницы между ‘few’ и ‘a few’: ‘few’ означает «мало», ‘a few’ – «несколько»)
Совсем немного, например два-три человека:
✓ There were a few people waiting for us there.
Немного, но и немало:
✓ There were several people waiting for us there.
(‘a few’ – это очень небольшое количество, например два-три человека; ‘several’ – это больше, чем ‘a few’, хотя тоже не очень много; если требуется большее, чем ‘a few’, но неопределённое количество, то лучше сказать ‘some’, как в следующем примере)
✓ There were some people waiting for us there.
(‘some’ – это, как правило, большее количество, чем ‘a few’: ‘a few’, например, может обозначать два-три человека, ‘some’ – больше; ‘some’, кроме того, привносит некоторую неопределённость)
✓ I called him a few days later. • I’ll be back in a few days. • I’ll stay there for a few days.
✓ They’ve been busy for the last few days. • They’ll be busy in the next few days.
✓ I received as few as 5 letters!
✓ We can suggest a lot of options. Here are just a few.
✓ You must call him every few days.
✓ Thanks to you, quite a few people know the truth now.
✓ Which of the students made the fewest mistakes in their homework?
✓ Very few of our students can answer all the questions correctly.
✓ He was one of the few students who successfully passed the exam.
✓ We supply our products to many countries – India, Egypt, Turkey, to name but a few.
✓ We supply our products to many countries – India, Egypt, Turkey, to mention but a few.
✓ Conspiracy theorists say that real power belongs to the chosen few.
Informal:
✓ He can’t speak because he’s had a few.
Informal:
✓ He can’t speak because he’s had a few too many.
(he’s = he has)
Informal:
✓ Precious few people can afford such yachts.
[ˈpreʃəs]
[jɒt (BrE) || jɑːt (AmE)]
✓ We’ve received no fewer than twenty letters so far.
Also (less correct, but more common):
✓ We’ve received no less than twenty letters so far.
Also (as an alternative):
✓ We’ve received at least twenty letters so far.
(в грамматическом отношении с исчисляемыми существительными абсолютно правильным является первый вариант, но в реальной жизни чаще употребляется второй; третий вариант является хорошей альтернативой первым двум)
Комментарии
1. Прилагательное, местоимение и так называемое определяющее слово few [fjuː] означает «мало», например:
We had very few books left – Книг у нас оставалось очень мало
(определяющее слово: определяет следующее за ним существительное)
Very few of us knew the truth – Очень немногие из нас знали правду
(местоимение: заменяет собой существительное)
Употребляется с исчисляемыми существительными или вместо таковых.
2. В предыдущем уроке мы уже писали о том, что в русских учебниках английского языка few обычно относится к категории неопределённых местоимений, но мы предпочитаем придерживаться терминологии, используемой в английском языке.
Соответственно, few мы обозначаем как прилагательное (adjective), местоимение (pronoun) и определяющее слово (determiner).
Примечание ▾
Значительную часть материала про few мы уже давали в предыдущем уроке – в примечаниях под заголовком What about countable nouns?
Тем не менее в этом уроке нам представляется целесообразным не только дать новый материал, но и повторить, систематизировать всё сказанное ранее.
3. В обычной, повседневной речи few, как правило, употребляется только в том случае, если перед ним стоит то или иное наречие степени (very, so и т.д.), например:
We had very few books on Greek mythology – Книг о греческой мифологии у нас было очень мало
(с наречием степени ‘very’)
Если же наречия степени перед ним нет, то в повседневной речи носители английского языка предпочитают говорить not many вместо few, например:
We didn’t have many books on Greek mythology – Книг о греческой мифологии у нас было мало • Книг о греческой мифологии у нас было немного
(everyday English)
Но в более формальной обстановке, в частности в официально-деловом английском, few можно употреблять и без наречия степени, например:
We had few books on Greek mythology – Книг о греческой мифологии у нас было мало
(more formal English)
Few of us knew the truth – Немногие из нас знали правду
(more formal English)
4. Сравнительная и превосходная степени прилагательного, местоимения и определяющего слова few – это fewer и fewest соответственно, например:
We had fewer books on Greek mythology just a month ago – Ещё месяц назад книг о греческой мифологии у нас было меньше
Which of the students made the fewest mistakes in their homework? – Кто из учеников сделал меньше всего ошибок в домашнем задании?
(или «наименьшее число ошибок»)
Дополнительные примеры см. в уроке об употреблении форм сравнительной степени less и fewer.
5. Полезные выражения и конструкции с прилагательным, местоимением и определяющим словом few:
a few
Конструкция a few означает «немного», «несколько» и употребляется с исчисляемыми существительными или вместо таковых, например:
Could you give me a few books, please? – Вы не могли бы дать мне несколько книг?
(немного, например две-три)
As we had a few hours left, we went shopping – Поскольку у нас оставалось несколько часов, мы прошлись по магазинам
(немного, например два-три часа)
As we had very few books left, we had to order new ones – Поскольку книг у нас оставалось очень мало, нам пришлось заказывать новые
(смысл – «книг недостаточно, почти не осталось»)
As we had a few books left, we didn’t have to order any new ones – Поскольку книг у нас оставалось ещё несколько штук, нам не пришлось заказывать новые
(смысл – «книг немного, например три-четыре, но достаточно»)
Во многих случаях вместо a few мы можем сказать some. Они синонимичны.
Разница между a few и some в том, что a few – это, как правило, меньшее количество, чем some.
Например, a few может означать два-три человека или предмета, а some – больше (но тоже не очень много).
Кроме того, some привносит некоторую неопределённость.
Посмотрим на примере:
There were some people waiting for us there – Нас там ждали люди • Нас там ждали какие-то люди
(точное количество неизвестно, но, может, и немало)
There were a few people waiting for us there – Нас там ожидало несколько человек
(два-три, может четыре, но в любом случае немного)
Просто потому, что a few означает «несколько» в смысле «немного, даже, в общем-то, мало», а several – «несколько» в смысле «немного, но и немало», «достаточно много».
Посмотрим на примерах:
I’ve read a few of his books – Я прочитал несколько его книг
(смысл – немного, например две-три)
I’ve read several of his books – Я прочитал несколько его книг
(смысл – немного, конечно, но и немало, и в любом случае больше, чем ‘a few’)
Вообще, синонимом к several скорее является выражение quite a few, которое мы рассмотрим далее.
И ещё раз обращаем ваше внимание на то, что a few – это очень небольшое количество, например два-три человека или предмета. Это важно помнить и учитывать!
quite a few
Выражение quite a few означает «немало», «довольно много» и употребляется с исчисляемыми существительными, например:
Thanks to you, quite a few people know the truth now – Благодаря тебе немалое число людей теперь знает правду
Синонимичные конструкции – a good few и not a few, например:
They’ll have to wait a good few weeks – Им придётся ждать аж несколько недель
(BrE)
They will have to wait not a few weeks – Им придётся ждать не одну неделю
(formal or literary)
a few more
Конструкция a few more означает «ещё несколько» и употребляется с исчисляемыми существительными, например:
Could you give me a few more books, please? – Вы не могли бы дать мне ещё несколько книг?
(две-три; если требуется большее количество, то лучше сказать ‘some’ или ‘several’ – ‘some more books’ и ‘several more books’ соответственно)
a few of smth
Конструкция a few of smth означает «немного чего-либо», «несколько штук из числа чего-либо», причём имеется в виду «чего-либо конкретного» – с артиклем the (если, конечно, нет притяжательного или указательного местоимения, заменяющего артикль the), например:
Could you give me a few of the books you bought yesterday? – Вы не могли бы дать мне несколько книг из тех, что купили вчера?
(с артиклем ‘the’; его отсутствие было бы грубейшей ошибкой!)
Could you give me a few of your new books, please? – Вы не могли бы дать мне несколько своих новых книг?
(с притяжательным местоимением ‘your’ вместо артикля ‘the’)
Could you give me a few of those books on the shelf, please? – Вы не могли бы дать мне несколько вон тех книг на полке?
(с указательным местоимением ‘those’ вместо артикля ‘the’)
Примечание ▾
Во всех случаях под a few подразумевается две-три, может четыре книги.
Если требуется большее количество, то лучше сказать some или several:
- some of the / your / those books
- several of the / your / those books
Кроме того, some привносит некоторую неопределённость.
Конструкция as few as означает «всего лишь», «всего-то», «всего-навсего» и употребляется с исчисляемыми существительными, например:
I received as few as 5 letters! – Я получил всего-навсего 5 писем!
Примечание ▾
С исчисляемыми существительными, обозначающими деньги, время и расстояние, вместо as few as обычно употребляется конструкция as little as, например:
He paid me as little as 50 dollars for this great painting! – За эту великолепную картину он заплатил мне всего-навсего 50 долларов!
Исчерпывающее объяснение на этот счёт см. в примечании к конструкции as little as в предыдущем уроке.
precious few
Выражение precious few, характерное для разговорного языка, означает «очень немногие», «очень мало кто», «единицы», «буквально единицы», «ничтожно малое число», «ничтожное число», «ничтожное количество» и т.д., например:
Precious few people can afford such yachts – Подобные яхты могут позволить себе единицы
(informal)
no fewer than
Конструкция no fewer than означает «не менее чем» и употребляется с исчисляемыми существительными, например:
We’ve received no fewer than twenty letters so far – На данный момент мы получили не менее двадцати писем
(дословно – «не менее чем двадцать писем»)
Примечание ▾
В предыдущем уроке мы уже писали о том, что в современном английском языке в этом случае чаще употребляется конструкция no less than, например:
We’ve received no less than twenty letters so far – На данный момент мы получили не менее двадцати писем
Да, грамматически это не вполне корректно, но таковы реалии современного английского языка.
a few days / weeks / etc
A few часто употребляется с существительными, обозначающими время, – days, weeks, months, years и т.д., например:
I called him a few days later – Спустя несколько дней я ему позвонил
I’ll be back in a few days – Вернусь через несколько дней
I’ll stay there for a few days – Я там пробуду несколько дней
the past / last / next few days
Few часто употребляется с такими прилагательными, как past, last и next, для обозначения небольшого промежутка времени, например:
They’ve been busy for the last few days – В последние несколько дней они заняты • В последние дни они заняты
(при переводе слово «несколько» часто опускается – «в последние дни»)
They’ll be busy in the next few days – В ближайшие несколько дней они будут заняты • В ближайшие дни они будут заняты
(при переводе слово «несколько» часто опускается – «в ближайшие дни»)
to name but a few
Выражения to name but a few и to mention but a few прямого соответствия в русском языке не имеют, поскольку по-русски подобные смыслы мы передаём иначе.
Соответственно, перевод мы даём описательный – с применением конструкций и выражений, употребляемых в аналогичных ситуациях в русском языке, например:
We supply our products to many countries – India, Egypt, Turkey, to name but a few – Свою продукцию мы поставляем во многие страны – в Индию, Египет, Турцию. И это далеко не полный список стран
We supply our products to many countries – India, Egypt, Turkey, to mention but a few – Свою продукцию мы поставляем во многие страны – в Индию, Египет, Турцию. И это далеко не полный список стран
Другие возможные варианты перевода:
Свою продукцию мы поставляем во многие страны – в Индию, Египет, Турцию. И этот перечень можно продолжить
Свою продукцию мы поставляем во многие страны – в Индию, Египет, Турцию и многие другие
Свою продукцию мы поставляем во многие страны – в Индию, Египет, Турцию и т.д.
Но вы можете предложить и свои варианты.
Примечание ▾
Для понимания сути вопроса дадим буквальный перевод английских выражений to name but a few и to mention but a few:
- чтобы назвать [их], но только некоторые
- чтобы упомянуть [их], но только некоторые
Поскольку по-русски мы так не говорим, перевод мы даём описательный.
И это, кстати, как раз тот случай, когда полезно поиграть в «детскую» игру «А знаешь, как англичане говорят …?».
Помните о такой? Это крайне действенный механизм изучения английского языка. И совсем, кстати, недетский.
the few / the chosen few
Выражения the few / the chosen few / the privileged few означают «привилегированное меньшинство», «кучка людей (с привилегиями, с властными полномочиями и т.д.)», «избранные», «кучка избранных» и т.д. – как противопоставление обычным людям, «простым смертным», например:
Conspiracy theorists say that real power belongs to the few – Конспирологи говорят, что реальная власть принадлежит кучке людей
Conspiracy theorists say that real power belongs to the chosen few – Конспирологи говорят, что реальная власть принадлежит кучке избранных
I’m not one of the privileged few – К привилегированному меньшинству я не отношусь
What about mere mortals? ▾
Простой смертный – это по-английски a mere mortal.
Произносится [mɪə ˈmɔːtl] в британском английском и [mɪr ˈmɔːrtl] в американском.
Например:
It’s not for mere mortals like me – Это не для простых смертных вроде меня
Можно также сказать ordinary mortals и lesser mortals с тем же смыслом.
Lesser mortals – это, кстати, не «менее смертные», как можно ошибочно подумать, а «менее важные смертные», «более простые смертные». Уточняем на всякий случай.
have had a few
Выражение to have had a few, характерное для разговорного языка, означает «напиться».
В силу своей неформальной (‘informal’) стилистики оно, по сути, соответствует таким русским выражениям, как «наклюкаться», «набраться», «принять на грудь» и т.д., например:
He can’t speak because he’s had a few – Он не в состоянии говорить, потому что наклюкался
(informal; he’s = he has)
Причём a few – немного не должно нас вводить в заблуждение, поскольку употребляется в ироничном смысле. Мы и по-русски так можем сказать: принял малость на грудь и теперь лыка не вяжет.
У выражения есть и «расширенная» форма – to have had a few too many:
He can’t speak because he’s had a few too many – Он не в состоянии говорить, потому что перебрал малость
(informal)
На всякий случай уточняем, что ничего грубого в этом выражении нет, и, конечно же, призываем вас вести здоровый образ жизни!
6. В следующем уроке мы дадим целый ряд конструкций, выражений и примеров с least – превосходной степенью наречия, местоимения и определяющего слова little.
По той или иной причине в предыдущие уроки они не вошли, но имеют для нас немалое значение.
7. Проверьте правильность произношения следующих слов [BrE || AmE]:
- (a) mythology – [mɪˈθɒlədʒi || mɪˈθɑːlədʒi]
- buy/bought – [baɪ/bɔːt]
- to order – [ˈɔːdə(r) || ˈɔːrdər]
- several – [ˈsevrəl]
- to suggest – [səˈdʒest]
- (an) option – [ˈɒpʃn || ˈɑːpʃn]
- (the) truth – [truːθ]
- a student – [ˈstjuːdnt || ˈstuːdnt]
- homework – [ˈhəʊmwɜːk || ˈhəʊmwɜːrk]
- a question – [ˈkwestʃən]
- successfully – [səkˈsesfəli]
- an exam – [ɪɡˈzæm]
- to supply – [səˈplaɪ]
- (a) product – [ˈprɒdʌkt || ˈprɑːdʌkt]
- India – [ˈɪndiə]
- Egypt – [ˈiːdʒɪpt]
- Turkey – [ˈtɜːki || ˈtɜːrki]
- (a) conspiracy – [kənˈspɪrəsi]
- a theorist – [ˈθɪərɪst || ˈθiːərɪst, ˈθɪrɪst]
- real – [ˈriːəl, rɪəl || ˈriːəl]
- power – [ˈpaʊə(r) || ˈpaʊər]
- to belong – [bɪˈlɒŋ || bɪˈlɔːŋ]
- chosen – [ˈtʃəʊzn]
- precious – [ˈpreʃəs]
- to afford – [əˈfɔːd || əˈfɔːrd]
- a yacht – [jɒt || jɑːt]
- privileged – [ˈprɪvəlɪdʒd]
- mere – [mɪə(r) || mɪr]
- a mortal – [ˈmɔːtl || ˈmɔːrtl]
- ordinary – [ˈɔːdnri, ˈɔːdənəri || ˈɔːrdneri]
- an adjective – [ˈædʒɪktɪv]
- a pronoun – [ˈprəʊnaʊn]
- a determiner – [dɪˈtɜːmɪnə(r) || dɪˈtɜːrmɪnər]