Активизируем английский

Активизируем английский

Important

  1. Важное решение, важное событие, важная проблема, важный вопрос, очень важный фактор, очень важный заказчик (клиент, покупатель), крайне важная встреча.
  2. Деньги никогда не играли важной роли в моей жизни.
  3. Та ситуация преподала нам важный урок. Мы запомним его навсегда.
  4. Говорить с людьми – важная часть его новой работы.
  5. Эта ситуация важнее, чем ты думаешь. На самом деле, она критически важна для нашего будущего.
  6. Знание иностранных языков – одна из наиболее важных вещей в моей сфере деятельности.
  7. «Что ты сказал?» – «Да ничего важного».
  8. Важно знать это грамматическое правило.
  9. Это очень важно для него.
  10. Ему очень важно пойти туда прямо сейчас.
  11. Очень важно, чтобы он пошёл туда прямо сейчас.
  12. Важно сдать экзамен завтра.
  13. Для нас не может быть ничего важнее наших семей и детей.

Комментарии

1. «Важно для кого-либо» – это important to somebody, а не important for somebody, как многие неправильно говорят и пишут. Например:

It’s important to me – Мне это важно, для меня это важно
 
Your support is very important to us – Твоя поддержка очень важна для нас

Единственным исключением является случай, когда мы также употребляем глагол в инфинитиве. В этом случае (но только в этом!) мы употребляем предлог for, напри­мер:

It’s important for me to do it – Мне важно сделать это, для меня важно сделать это
 

Следует, однако, понимать, что это связано не столько с прилагательным important, сколько с тем, что русская конструкция «чтобы кто-то сделал что-либо» чаще всего передаётся именно через английскую конст­рук­цию for somebody to do something. Данная конст­рук­ция употребляется весьма часто. Просто запомните, что «чтобы кто-то сделал что-либо» – это for somebody to do something. Например:

Your support is very important for us to become stronger – Твоя поддержка очень важна для того, чтобы мы стали сильнее

К слову сказать, если дополнение требуется без предлога, то конструкция становится somebody to do something, которую на русском мы опять-таки передаём как «чтобы кто-то сделал что-либо». Например:

I want you to do it – Я хочу, чтобы ты сделал это

Это ведь не особенность глагола to want, как многие из вас думают, а просто конструкция «чтобы ты сделал это» – you to do it.

2. Если указанную выше конструкцию мы всё же хотим передать через that (что на самом деле случается не очень часто и носит несколько официальный характер), то мы говорим that smb do smth. Обратите внимание: не does, а именно do. Дело в том, что это не личная форма глагола – «делает», а безличная (инфинитив) – «де­лать», но без to. В британском английском можно также сказать that smb should do smth. Например:

It’s important that he do it – Важно, чтобы он сделал это (BrE and AmE)
 
It’s important that he should do it – Важно, чтобы он сделал это (BrE only)

3. Запомните также следующие полезные выражения:

Smb’s line of business, smb’s line of work – чья-л. сфера деятельности (бизнеса), чья-л. область работы.

Crucial to smth – критически важный для чего-л. (встре­чается также вариант crucial for smth, но лучше – to smth).

«Навсегда» – это forever (слитно). В британском анг­лийском допускается также раздельное написание – for ever. В американском – только слитно. В общем, пишите всегда слитно и не ошибётесь.

«Играть роль в чём-л.» можно сказать и to play a role in something / in doing something, и to play a part in something / in doing something. Употребляются оба варианта. Какой придёт на ум, такой и употребляйте. Например:

He plays a very important role/part in our business – Он играет очень важную роль в нашем деле (бизнесе)
 
He plays a very important role/part in getting new customers – Он играет очень важную роль в привлечении новых покупателей

4. Форма it is, как правило, употребляется только на письме, причём чаще всего в официально-деловом стиле. В жизни все, конечно же, говорят it’s:

It is very important to our country – Это очень важно для нашей страны (в официальном документе)
 
It’s very important to our country – Это очень важно для нашей страны (в обычной речи)

Отрицательная форма может быть и it isn’t, и it’s not. С грамматической точки зрения они равноправны, но, по нашим наблюдениям, форма it’s not более употре­бительна. Рекомендуем отдавать предпочтение именно ей, например:

It’s not a problem – Это не проблема


 © Сайт «Активизируем английский», 2019