Активизируем английский

Активизируем английский

Use
(noun)

  1. Применение химика­тов мо­жет быть очень вред­ным.
  2. Мы все осудили при­ме­не­ние во­ен­ной си­лы.
  3. Использование компьюте­ров в шко­лах очень важ­но в се­год­ня­шнем ми­ре.
  4. Этот автомобиль пред­наз­на­чен для ис­поль­зо­ва­ния ис­клю­чи­тель­но на ра­бо­те.
  5. Это программное обеспече­ние пред­наз­на­че­но для ис­поль­зо­ва­ния в учеб­ных за­ве­де­ни­ях.
  6. Материал готов к упот­реб­ле­нию.
  7. Упражнение готово к ис­поль­зо­ва­нию в ка­че­ст­ве тес­та.
  8. Автомобиль предназначен для ис­поль­зо­ва­ния ис­клю­чи­тель­но выс­шим ру­ко­вод­ст­вом.
  9. Это программное обеспече­ние пред­наз­на­че­но для ис­поль­зо­ва­ния как уча­щи­ми­ся, так и пре­по­да­ва­те­ля­ми.
  10. Эта машина была выпуще­на трид­цать пять лет на­зад и до сих пор ис­поль­зу­ет­ся.
  11. Этот дом был постро­ен в XIX ве­ке и до сих пор ис­поль­зу­ет­ся.
  12. Ты мо­жешь най­ти ка­кое-ни­будь при­ме­не­ние это­му ста­ро­му сту­лу?
  13. Какой толк от этой ста­рой ма­ши­ны?
  14. У этого станка ши­ро­кая сфе­ра при­ме­не­ния.
  15. У этого вещества раз­лич­ные сфе­ры при­ме­не­ния в ме­ди­ци­не.
  16. Эта вода для техни­че­ских це­лей. Не пей её!
  17. Нам следует избе­гать од­но­ра­зо­вых плас­ти­ко­вых па­ке­тов, на­но­ся­щих силь­ный урон ок­ру­жа­ю­щей сре­де.

Комментарии

1. Существительное use [juːs] оз­на­ча­ет «ис­поль­зо­ва­ние», «упот­реб­ле­ние», «при­ме­не­ние» и, по су­ти, по­вто­ря­ет все зна­че­ния од­но­имён­но­го гла­го­ла, пред­став­лен­ные на­ми в преды­ду­щем уро­ке.

Обратите внима­ние на про­из­но­ше­ние!

В предыдущем уроке мы уже го­во­ри­ли об этом, но ска­жем ещё раз: гла­гол use и су­ще­ст­ви­тель­ное use про­из­но­сят­ся по-раз­но­му.

!

Внимание: произно­ше­ние!

[juːz] – глагол
[juːs] – существитель­ное

Постарайтесь не путать их.

С грамматической точ­ки зре­ния нам важ­но преж­де все­го осво­ить упот­реб­ле­ние ар­тик­лей с су­ще­ст­ви­тель­ным use.

2. Use в значении «ис­поль­зо­ва­ние»

В общем значении «ис­поль­зо­ва­ние», «при­ме­не­ние», «упот­реб­ле­ние» это, как пра­ви­ло, не­ис­чис­ля­е­мое су­ще­ст­ви­тель­ное.

Со­от­вет­ст­вен­но, с не­оп­ре­де­лён­ным ар­тик­лем a (an) и во мно­же­ст­вен­ном чис­ле оно не упот­реб­ля­ет­ся.

В этом значении оно мо­жет упот­реб­лять­ся толь­ко в един­ст­вен­ном чис­ле, при­чём как с оп­ре­де­лён­ным ар­тик­лем the, так и без ка­ко­го-ли­бо ар­тик­ля во­об­ще – в за­ви­си­мо­сти от си­ту­а­ции.

Рассмотрим наиболее рас­про­стра­нён­ные слу­чаи.

the use of smth

Словосочетания «исполь­зо­ва­ние че­го-л.», «при­ме­не­ние че­го-л.», «упот­реб­ле­ние че­го-л.», как пра­ви­ло, пе­ре­да­ют­ся кон­ст­рук­ци­ей the use of smth, на­при­мер:

the use of chemicals – при­ме­не­ние хи­ми­ка­тов (хи­ми­че­ских со­еди­не­ний)
 
the use of military force – при­ме­не­ние во­ен­ной си­лы
 
the best use of your time – луч­шее ис­поль­зо­ва­ние ва­ше­го вре­ме­ни
 
the use of computers in schools – ис­поль­зо­ва­ние ком­пью­те­ров в шко­лах

for use in / as / etc

Словосочетания типа «для ис­поль­зо­ва­ния (при­ме­не­ния, упот­реб­ле­ния) в чём-л., где-л., в ка­че­ст­ве че­го-л. и т.д.» пе­ре­да­ют­ся кон­ст­рук­ци­ей for use in smth, some­where, as smth, etc. Без ар­тик­ля!

Например:

ready for use – го­то­вый к упот­реб­ле­нию (к ис­поль­зо­ва­нию, к при­ме­не­нию)
 
for use in schools – для ис­поль­зо­ва­ния (при­ме­не­ния) в учеб­ных за­ве­де­ни­ях
 
for use at work only – для ис­поль­зо­ва­ния ис­клю­чи­тель­но на ра­бо­те
 
for use as a test – для ис­поль­зо­ва­ния в ка­че­ст­ве тес­та

Ещё раз обращаем ва­ше вни­ма­ние на от­сут­ст­вие ар­тик­ля. Это важ­но, по­то­му что в сле­ду­ю­щей кон­ст­рук­ции он по­яв­ля­ет­ся.

for the use of smb

Словосочетания типа «для ис­поль­зо­ва­ния (при­ме­не­ния, упот­реб­ле­ния) кем-л.» пе­ре­да­ют­ся кон­ст­рук­ци­ей for the use of smb. C ар­тик­лем!

Например:

for the use of the top man­ag­ers only – для ис­поль­зо­ва­ния ис­клю­чи­тель­но выс­шим ру­ко­вод­ст­вом
 
for the use of both stu­dents and teach­ers – для ис­поль­зо­ва­ния (при­ме­не­ния) как уча­щи­ми­ся, так и пре­по­да­ва­те­ля­ми

Артикль здесь ста­вит­ся по­то­му, что сфе­ру упот­реб­ле­ния мы огра­ни­чи­ва­ем кон­крет­ным кру­гом лиц, то есть го­во­рим не об упот­реб­ле­нии во­об­ще, а об упот­реб­ле­нии кон­крет­ны­ми людь­ми.

Итак, правило:

!

‘For use’ или ‘for the use’?

For use всегда упот­реб­ля­ет­ся без ар­тик­ля the, за ис­клю­че­ни­ем слу­ча­ев, ког­да че­рез пред­лог of мы обо­зна­ча­ем круг лиц, ис­поль­зу­ю­щих со­от­вет­ст­ву­ю­щий пред­мет:

for use in schools

но:

for the use of students

Напоминаем, что учить нуж­но не пра­вила, а при­ме­ры к пра­ви­лам.

Соответственно, чтобы за­пом­нить это пра­ви­ло, ре­гу­ляр­но по­вто­ряй­те, во-пер­вых, при­ме­ры уро­ка, а во-вто­рых, на­зва­ния кон­ст­рук­ций в па­ре: for use – for the use of.

Подобные конструкции важ­но до­во­дить до пол­но­го ав­то­ма­тиз­ма.

Заметим также, что кон­ст­рук­ция for the use of smb но­сит до­ста­точ­но офи­ци­аль­ный ха­рак­тер: в по­все­днев­ной ре­чи вме­с­то неё обыч­но упот­реб­ля­ют­ся или гла­гол use, или иные, бо­лее про­с­тые кон­ст­рук­ции, например:

The club is for the use of mem­bers only – Клуб толь­ко для чле­нов
(formal)
 
The club is only used by its mem­bers – Клу­бом поль­зу­ют­ся толь­ко его чле­ны
(everyday speech)
 
The club is only for its mem­bers – Клуб толь­ко для его чле­нов
(everyday speech)
 

in use

Встречается также кон­ст­рук­ция to be in use – «ис­поль­зо­вать­ся», «при­ме­нять­ся», «быть в упот­реб­ле­нии». Без ар­тик­ля!

Например:

This car was made thir­ty-five years ago and is still in use – Эта ма­ши­на бы­ла вы­пу­ще­на трид­цать пять лет на­зад и до сих пор ис­поль­зу­ет­ся
 
This house was built in the 19th cen­tu­ry and is still in use – Это дом был по­стро­ен в XIX ве­ке и до сих пор ис­поль­зу­ет­ся
 

3. Use в значении «сфе­ра при­ме­не­ния»

В значении «сфера приме­не­ния» су­ще­ст­ви­тель­ное use, как пра­ви­ло, ис­чис­ля­е­мое, а по­то­му мо­жет упот­реб­лять­ся с не­оп­ре­де­лён­ным ар­тик­лем a (an) и во мно­же­ст­вен­ном чис­ле.

a use / uses

Например:

a use for smth – какая-л. сфера применения для чего-л.
 
Can you find a use for this old chair? – Ты мо­жешь най­ти ка­кое-ни­будь при­ме­не­ние это­му ста­ро­му сту­лу?
 
What use is this old car? – Ка­кой толк от этой ста­рой ма­ши­ны?
 
This machine has a wide range of uses – У этого стан­ка ши­ро­кая сфе­ра при­ме­не­ния
(более точный пе­ре­вод – «ши­ро­кий диа­па­зон сфер при­ме­не­ния»)
 
This substance has var­i­ous uses in med­i­cine – У это­го ве­ще­ст­ва раз­лич­ные сфе­ры при­ме­не­ния в ме­ди­ци­не
 
This water is for tech­nical uses – Эта во­да для тех­ни­че­ских це­лей
(более точный пе­ре­вод – «для тех­ни­че­ских сфер при­ме­не­ния»)

Обратите внимание: здесь мы го­во­рим не об ис­поль­зо­ва­нии и при­ме­не­нии во­об­ще, а о той или иной сфе­ре или сфе­рах при­ме­не­ния, ко­их мо­жет быть мно­го. От­сю­да и ис­чис­ля­е­мый ха­рак­тер су­ще­ст­ви­тель­но­го use в этом зна­че­нии. Всё про­с­то и ло­гич­но.

На всякий случай уточ­ня­ем, что uses про­из­но­сит­ся как и по­ло­же­но по об­щим пра­ви­лам об­ра­зо­ва­ния мно­же­ст­вен­но­го чис­ла – [juːsɪz].

single-use

Отдельно отметим сло­во­со­че­та­ние sin­gle-use [ˌsɪŋɡl ˈjuːs] – «од­но­ра­зо­вый», упот­реб­ля­ю­щее­ся в ка­че­ст­ве оп­ре­де­ле­ния пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ным, на­при­мер:

a single-use product – од­но­ра­зо­вая про­дук­ция
 
We should avoid sin­gle-use plas­tic bags that bad­ly dam­age the en­vi­ron­ment – Нам сле­ду­ет из­бе­гать од­но­ра­зо­вых плас­ти­ко­вых па­ке­тов, на­но­ся­щих силь­ный урон ок­ру­жа­ю­щей сре­де
(дословно – сильно по­вреж­да­ю­щих окру­жа­ю­щую сре­ду)

Употребляется толь­ко пе­ред су­ще­ст­ви­тель­ны­ми.

4. Прочие значения

В английских толко­вых сло­ва­рях (см., на­при­мер, здесь) в кон­ст­рук­ции the use of smth вы­де­ля­ют­ся ещё не­ко­то­рые смы­сло­вые зна­че­ния, та­кие как «спо­соб­ность ис­поль­зо­вать те или иные час­ти те­ла, ум, ум­ст­вен­ные спо­соб­но­сти», «пра­во (воз­мож­ность) вос­поль­зо­вать­ся чем-л.», на­при­мер:

the full use of your men­tal fa­cul­ties – пол­но­цен­ное при­ме­не­ние ва­ших ум­ст­вен­ных спо­соб­но­стей
 
to have the use of some­body’s car – по­лу­чить пра­во (иметь воз­мож­ность) вос­поль­зо­вать­ся чьей-ли­бо ма­ши­ной

Особого интереса для на­ших учеб­ных це­лей они не пред­став­ля­ют, и в при­ме­рах мы не да­ём их, но вы всег­да мо­же­те са­мо­сто­я­тель­но озна­ко­мить­ся с эти­ми зна­че­ни­я­ми по пред­став­лен­ной вы­ше ссыл­ке.

5. В следующем уроке мы рас­смот­рим устой­чи­вые вы­ра­же­ния (иди­омы) с су­ще­ст­ви­тель­ным use.

Прочное освоение при­ме­ров всех трёх уро­ков се­рии use (гла­гол – обыч­ные вы­ра­же­ния с су­ще­ст­ви­тель­ным use – иди­о­ма­ти­че­ские вы­ра­же­ния с су­ще­ст­ви­тель­ным use) од­но­мо­мен­т­но уси­лит ва­ши ре­че­вые на­вы­ки в ан­г­лий­ском язы­ке, как это уже бы­ло ра­нее с се­ри­ей have – have got.

Мы и дальше поста­ра­ем­ся вре­мя от вре­ме­ни да­вать та­кие се­рии с клю­че­вы­ми сло­ва­ми язы­ка.

Подобный комплексный под­ход пред­став­ля­ет­ся нам весь­ма кон­ст­рук­тив­ным.

6. Несколько слов о том, ког­да нам сле­ду­ет упот­реб­лять мо­даль­ный гла­гол can, а ког­да – may.

В примере 1 мы упот­ре­би­ли мо­даль­ный гла­гол can:

The use of chemicals can be very harm­ful – При­ме­не­ние хи­ми­ка­тов мо­жет быть очень вред­ным

А можно ли в этой си­ту­а­ции упот­ре­бить мо­даль­ный гла­гол may?

Можно, но при этом смыс­ло­вые от­тен­ки чу­точ­ку смес­тят­ся в сто­ро­ну не­оп­ре­де­лён­но­сти. По­яс­ним.

У модального глагола may не­сколь­ко зна­че­ний, но кон­крет­но в этом слу­чае мы упот­ре­би­ли бы его в зна­че­нии «мо­жет быть, а мо­жет и не быть», на­при­мер:

It may or may not be true – Это мо­жет быть, а мо­жет и не быть так
 
Peter may come to­mor­row – Пётр мо­жет прий­ти зав­т­ра
(а может и не прийти)

Соответственно, при упот­реб­ле­нии мо­даль­но­го гла­го­ла may на­ша фра­за при­об­ре­ла бы не­ко­то­рый от­те­нок не­оп­ре­де­лён­но­сти:

The use of chemicals may be very harm­ful – При­ме­не­ние хи­ми­ка­тов мо­жет быть очень вред­ным
(а может и не быть – это уж как по­лу­чит­ся)

Если же мы употреб­ля­ем мо­даль­ный гла­гол can, то смыс­ло­вой от­те­нок иной, а имен­но – при­ме­не­ние хи­ми­ка­тов спо­соб­но быть очень вред­ным. То есть у хи­ми­ка­тов есть вред­ные свой­ст­ва и они спо­соб­ны про­явить се­бя.

Так что с точки зрения грам­ма­ти­ки оба ва­ри­ан­та кор­рект­ны (мы мо­жет упот­ре­бить и may и can), но смыс­ло­вые от­тен­ки раз­ные.

Разницу между may и can в дру­гих зна­че­ни­ях мы объ­яс­ним в сле­ду­ю­щий раз – ког­да в этом воз­ник­нет не­об­хо­ди­мость.

7. Проверьте правильность про­из­но­ше­ния сле­ду­ю­щих слов [BrE || AmE]:

  • chemical – [ˈkemɪkl]
  • harmful – [ˈhɑːmfl || ˈhɑːrmfl]
  • to condemn – [kənˈdem]
  • software – [ˈsɒftweə(r) || ˈsɔːftwer]
  • to design – [dɪˈzaɪn]
  • (a) material – [məˈtɪəriəl || məˈtɪəriəl]
  • a century – [ˈsentʃəri]
  • a machine – [məˈʃiːn]
  • a range – [reɪndʒ]
  • (a) substance – [ˈsʌbstəns]
  • various – [ˈveəriəs || ˈveriəs, ˈværiəs]
  • (a) medicine – [ˈmedsn, ˈmedɪsn || ˈmedɪsn]
  • technical – [ˈteknɪkl]
  • single-use – [ˌsɪŋɡl ˈjuːs]
  • to damage – [ˈdæmɪdʒ]
  • (the) environment – [ɪnˈvaɪrənmənt]


 © Сайт «Активизируем английский», 2019–2020